Search for contacts, projects,
courses and publications

French A2.1

People

Manzato T.

Course director

Description

Lingua francese A2.1 

Livello A2 secondo il Quadro comune europeo di riferimento per le lingue (QCER): https://rm.coe.int/quadro-comune-europeo-di-riferimento-per-le-lingue-apprendimento-inseg/1680a52d52

 “È in grado di comprendere frasi isolate ed espressioni di uso frequente relative ad ambiti di immediata rilevanza (ad es. informazioni di base sulla persona e sulla famiglia, acquisti, geografia locale, lavoro). È in grado di comunicare in attività semplici e di routine che richiedono solo uno scambio di informazioni semplice e diretto su argomenti familiari e abituali. È in grado di descrivere in termini semplici aspetti del proprio vissuto e del proprio ambiente ed elementi che si riferiscono a bisogni immediati.” p. 187

Argomenti e relativo lessico: parlare di una relazione d’amicizia - di vicinato. Descrivere una persona. Raccontare un incontro, un’esperienza di studio e professionale. Dare dei consigli, parlare di un paese e dei suoi abitanti, esprimere la propria opinione.

Grammatica: pronomi relativi, accordo del participio passato, comparativo e superlativo, participi passati irregolari, connettori temporali, avverbi, imperativo, pronomi: dimostrativi, interrogativi e possessivi.

Fonetica: accenti, lingua orale, tratti prosodici semplici.

Competenza sociolinguistica: “esprimere in modo semplice opinioni e atteggiamenti.” e “socializzare in modo semplice ma efficace” (cf QCER). 

Objectives

Il corso di Lingua francese A2.1 ha come obiettivo di consolidare l’uso della lingua francese per l’acquisizione di competenze di comprensione orale e scritta e di espressione orale e scritta di livello A2, secondo il (QCER): https://archivio.pubblica.istruzione.it/argomenti/portfolio/allegati/griglia_pel.pdf 

Una prova d'ingresso sarà organizzata il primo giorno di corso per controllare che il livello A1.2 è stato raggiunto per l’entrata nel corso A2.1. 

Teaching mode

In presence

Learning methods

Verrà privilegiato un approccio di tipo comunicativo e azionale con il quale si svilupperanno in modo equilibrato le quattro competenze: comprensione orale e scritta ed espressione orale e scritta.

Examination information

Alla fine del corso è previsto un test sulle quattro competenze. Si accede al test solo con una frequenza attiva e regolare pari al 75%.

Il superamento del test finale al 50% è obbligatorio per l’acreditamento di ECTS e per l’ottenimento dell’attestato di frequenza che verrà rilasciato con una partecipazione attiva al corso pari al 75%.

Valutazioni formative durante il corso, in particolare durante lo studio individuale a casa, verranno proposte durante il semestre.

 

Riferimenti bibliografici

Il materiale didattico sarà presentato e discusso durante la prima lezione, e includerà oltre a manuali diverse risorse autentiche. 

Manuale in adozione: 

Berthet, Daill, Higot, Alter Ego +, A2, colore verde, ISBN 978-2-01-155812-1 CON Cahier d’activités ISBN 978-2-01-155813-8 Disponibile anche in PDF

Grammatica:

Gauthier, Parodi, Vallacco, Grammaire Savoir-Delf, A1/B2, Edizioni CidebISBN 978-8-853-01243-2 Disponibile anche in PDF

Education