Storia del teatro (Master)
Persone
Docente titolare del corso
Descrizione
Obiettivi:
- Acquisire conoscenze storiche, teoriche e metodologiche sulla traduzione teatrale.
- Acquisire capacità di orientarsi tra i nomi più rilevanti della traduzione teatrale novecentesca e contemporanea individuandone le specificità.
- Sviluppare una conoscenza teorica delle tendenze contemporanee nella traduzione teatrale.
Contenuti:
La traduzione è stata lungo considerata un fatto essenzialmente letterario. Solo negli ultimi anni si è cominciato a riflettere in maniera integrata sulle sfide poste dalla traduzione teatrale alla dimensione propriamente performativa. La didattica del corso si articolerà dunque nell’approfondimento di tre temi:
- le tecniche di traduzione teatrale;
- lo specifico ruolo del dramaturg nella creazione di traduzioni per la scena;
- il rapporto regia-traduzione.
Si analizzeranno dunque in particolare le prove versorie di Edoardo Sanguineti e Pier Paolo Pasolini che, in Italia, hanno fortemente polarizzato il dibattito traduttivo e registico; si prenderanno poi in considerazione alcuni esempi di traduzione contemporanea adattata per la scena da dramaturg (in particolare, in riferimento a testi della classicità greca ed elisabettiana).
È previsto un momento di incontro in aula con un traduttore.
Impostazione pedagogico-didattica:
Lezioni frontali alternate a discussioni di carattere seminariale sulle traduzioni oggetto di studio.
Modalità d'esame:
Esame orale in sessione. Ai fini della valutazione si prevede inoltre la traduzione di una scena teatrale a scelta (equivalente al 30%).
Riferimenti bibliografici:
- Bigliazzi, Kofler e Ambrosi, Theatre Translation in Performance, Routledge 2013.
- F. Condello e A. Rodighiero (a cura di), Un compito infinito. Testi classici e traduzioni d’autore nel Novecento italiano, a c., Bologna 2015.
- Condello F., Longhi C. (a cura di), Edoardo Sanguineti, Teatro antico. Traduzioni e ricordi, BUR Rizzoli, Milano.
- P. P. Pasolini, Eschilo, Orestiade, Torino 1960.
Offerta formativa
- Master in Storia e teoria dell’arte e dell’architettura (120 ECTS), Corso a scelta, 90 ECTS, 1° anno
- Master in Storia e teoria dell’arte e dell’architettura (90 + 30 ECTS), Corso a scelta, 90 ECTS, 1° anno
- Master in Storia e teoria dell’arte e dell’architettura (90 + 30 ECTS), Corso a scelta, 90 ECTS, 2° anno
- Master of Arts in Lingua, letteratura e civiltà italiana, Corso di base, 1° anno